Обретая незаметную красоту

Треваньян «Шибуми», пер. с англ. С. Таска, Москва: Астрель, серия: Corpus, 2013 г.

Есть книги в бесконечном литературном океане, которые как камни в японском саду Рёандзи являются ориентирами в море рассыпанных вокруг них песчинок. И даже если один из них периодически скрывается из виду (загадочный тринадцатый камень), то стоит лишь изменить точку зрения, и он вновь появляется. Время не властно над ними. Куда и сколько бы воды не утекло, а песка не унесло, эти камни словно символ неизменности мира будут определять направление течения. Заставляя его устремляться к себе.

Треваньян «Шибуми», пер. с англ. С. Таска, Москва: Астрель, серия: Corpus, 2013 г. Так и роман «Шибуми» вот уже 30 лет является эталоном в жанре шпионского романа.  В 1980 году он стал своего рода откровением для англоязычного читателя, покорив все вершины хит-парадов популярности. Его популярность стала толчком для создания романа-приквела: «Сатори» Дона Уинслоу, в котором подробно описываются события, лишь пунктирно обозначенные в оригинальной версии. Это при том, что вообще ля шпионских романов, практически неразрывно связанных с текущей политической ситуацией, скорость морального устаревания так велика, что с ней не сравнится ни один из других литературных жанров.

С тех пор роман периодически «скрывается» из виду, но это скорей зависит от точки зрения, чем от его действительного «исчезновения» с литературного горизонта. Так, будучи впервые изданным в России в 1994 году в период бума открытия для советско-российского читателя классических произведений западной литературы роман прошел практически не замеченным в бесконечном потоке новых, поражающих девственное воображение литературных новинок. Но поток схлынул, оставив после себя горы литературного мусора, через который лишь со временем начинают проступать те ориентиры, которые определяют направление масскультурных течений.

Роман «Шибуми» представляет собой редкий образец удачного сочетания боевика, детектива и этико-философского трактата. Да, возможно, благодаря возвращении моды на восточную культуру, экзотическая составляющая  романа (переложение на западный манер философии японских воинов-одиночек, скорее ронинов, чем самураев на службе) продолжает удерживать интерес современного читателя. Но это еще лишний раз свидетельствует о том, что роман, несмотря на его мейнстримовские тенденции, оказался выше сиюминутных увлечений модой. В его основе лежат более значительные проблемы, которые еще не скоро перестанут волновать человечество.

Главный герой романа – самый высокооплачиваемый наемный убийца в мире Николай Александрович Хель. К моменту событий, описываемых в романе, он давно уже оставил свою опасную головокружительную, но крайне непродолжительную профессиональную деятельность. Человек без родины, вне нации, вне времени. Его мать была русской, отец – немец, воспитавший его человек – японец, а сам он стал живым анахронизмом – носителем кодекса бусидо, ронином, утратившим или, точнее, даже не имевшим хозяина, сумевшим найти и сохранить свой путь в этой жизни под названием «шибуми» (япон. «незаметная красота»). Пребывая в шибуми, он превращается в удивительный цветок чарующей красоты и спокойствия, но, покидая это состояние, становится демоном, холодно и прагматично рассчитывающим свои шаги на игральной доске под названием жизнь, не забывая о том, что он должен успеть «к назначенному деловому обеду или на встречу с женщиной». Его стремлениям обрести шибуми в реальном мире не удается сбыться, но он находит его в самом себе.

Но экзотика — не единственная составляющая романа, обеспечивающая сохранение за ним статуса маяка-ориентира. Автор порой безжалостно, без прикрас и, самое главное, точно осуществляет архетипический анализ современной национальной и политической мировой системы. В его интерпретации современной государственной и международной системы управления в мире нет места этическим и моральным идеалам. Он Макиавелли современности, для него мораль и этика — разменная монета. Ну что ж, не мы выбираем время, в котором жить. Но мы можем выбрать для себя путь, который приведет нас к шибуми.

Сергей Максимов

Просмотров: 620